Hiemi
Choose the correct answer for each question.
Choose the Greek form which correctly translates the English phrase.
-
he sends
-
ἵημι
-
ἵησι
-
ἱᾶσιν
-
you (pl.) send
-
ἵετε
-
ἵεμεν
-
ἵης
-
I send
-
ἵησι
-
ἵετε
-
ἵημι
-
we send
-
ἵημι
-
ἵεμεν
-
ἵετε
-
I am hastening
-
ἵεσαι
-
ἵεται
-
ἵεμαι
-
they hasten
-
ἵεσθε
-
ἵενται
-
ἵεμεθα
-
to be letting go
-
εἷναι
-
ἵεσθε
-
ἱέναι
-
we sent
-
εἷμεν
-
εἷσαν
-
εἷτε
-
they were sending
-
ἵετε
-
ἵεμεν
-
ἵεσαν
-
you (s.) were sending
-
ἵει
-
ἵεις
-
ἵην
-
I was hastening
-
ἵετο
-
ἱέμην
-
ἵεσο
-
she was hastening
-
ἵεσο
-
ἱέμην
-
ἵετο
-
send! (pl.)
-
ἕς
-
εἷναι
-
ἕτε
-
throw! (s.)
-
ἕς
-
ἕτε
-
εἷναι
-
(the woman) sending (X)
-
ἱείς
-
ἱέν
-
ἱεῖσα
-
to send (aor.)
-
εἶναι
-
εἷναι
-
ἕσθαι
-
he was sent
-
εἵθην
-
εἵθη
-
εἵθης
-
(the men) hastening
-
ἱέμενος
-
ἱέμενοι
-
ἱέμενον
-
we were hastening
-
ἵεντο
-
ἵεσθε
-
ἱέμεθα
-
hurry! (pl.)
-
ἵεσθαι
-
ἵεσθε
-
ἵεσο