Black Forest

Ruth Cape grew up in Southern Germany and studied Latin and History at the University of Freiburg and the University of Münster, Germany, and at the University of Arizona in Tucson, AZ.

     Currently Associate Professor of German, she completed graduate studies in Latin and in History at the Westfälische Wilhelms-University in Münster, Germany, and received a M.A. and a Ph.D. in Germanic Languages from UCLA.  In her dissertation she discussed Goethe's figurative language of the French Revolution (later published with Carl Winter Universitätsverlag).

     Before joining Austin College, Ruth Cape taught German language and literature classes at UCLA and Pepperdine University, California. She was also Assistant Professor of German at the College of St. Benedict/St. John's University, Minnesota, and Visiting Assistant Professor at Skidmore College, New York.

     She loves learning foreign languages. Besides road trips, photography, and visiting lighthouses, she enjoys running and music.

Publications:

Books: 

·         New World View. Letters of a German Immigrant Family in Texas, 1854 to 1885. Bilingual and annotated edition in Standard German and English of a letter collection written by Christian Friedrich Bergmann (1817-1888). Includes historical introduction. New York: Peter Lang (series New Directions in German-American Studies), 2014.  New World View

 

·         Book Translation: The Last Monk of Tibhirine. A True Story of Martyrdom, Faith, and Survival (Paraclete Press, 2013). Co-Translator (into English) of the German book Der letzte Mönch von Tibhirine by Freddy Derwahl (adeo Verlag, Germany 2012). The book centers on the monastery of Tibhirine, where nine Trappist monks lived in harmony with the largely Muslim population of Algeria, a former French colony in North Africa, until seven of them were kidnapped and assassinated in 1996 during the civil war in Algeria. The Last Monk

    

·         The Jews’ Mirror  (Bilingual edition in Standard German and English of the 16th century Anti-Jewish pamphlet Der Juden Spiegel  (Jews’ Mirror, 1508) written by Johannes Pfefferkorn, a German Jewish convert.  Publisher: MRTS (Medieval and Renaissance Texts and Studies, 2011)  The Jews' Mirror

           

·         Youth at War: Feldpost Letters of a German Boy to his Parents, 1943 to 1945.  Bilingual (German/English) edition of a large collection of letters and postcards (Feldpostbriefe), written between September 1943 and February 1945; includes a historical and biographical introduction and annotations in English. Publisher:  New York, NY: Peter Lang, 2010  Youth at War

 

·          Das französische Ungewitter.  Goethes Bildersprache zur Französischen

       Revolution.  Heidelberg:  Carl Winter Universitätsverlag, 1991

      

                                                           

Other Publications:

·         Das Mädchen von Oberkirch.  Ein früher dramatischer Versuch Goethes zur Französischen Revolution.“  Article in:  Die Ortenau.  Veröffentlichungen des Historischen Vereins für Mittelbaden 70 (1990)

 

·         Co-author of a translation with H.-J. Drexhage, “Expositio totius mundi et gentium,”  Münstersche Beiträge zur Antiken Handelsgeschichte II, vol.1, pp. 3-41 (1983)

 

·         “ERIC Review: Facing the Problem of Adult Illiteracy.”  The Community Catalyst.  The Journal of the National Council on Community Services and Continuing Education, vol XX,1. pp. 29-31 (1990)

 

Work in Progress:

·         Sabina Spielrein, physician and psychoanalyst: First English translation of her  dissertation entitled On a Case of Schizophrenia – Dementia Praecox (1911)